Au sortir de Mauléon, l’on suit la rive gauche d'un gave rapide et sinueux, qui dessine ses larges rubans d'argent, sur le fond vert des prairies. (…)

Dès qu'on a dépassé le village de Mendi, tandis que le regard s'éloigne à regret des perspectives gracieuses de la vallée de Tardets, il faut gravir la rampe pénible de la gorge d'Aussurucq et s'enfoncer dans les sentiers touffus de la forêt d'Ithé. —Tout à l'entour, une solitude absolue, mais une solitude parée des richesses d'une végétation inépuisable, et qui rappelle dans le désordre de son luxe sauvage, les descriptions des forêts vierges du nouveau monde.

Du bois d'Ithé, l'on débouche dans une clairière où se donnent rendez-vous les deux routes de Tardets et de Mauléon, pour monter ensemble vers Ahunski. (…)

Argazkia © Peio Socodiabehere

Ahüzkiko iturria Altzürüküren gainaldean jalgitzen da. Balituzke, nahiz eta azterketa zientifikoek ezetz dioten, gernu aparatoko eritasunen sendatzeko gaitasuna. Harizpe mariskalak 1851an sorte handiz baliatu omen zuen.

Iturriari buruz kantu herrikoia bat badago, Pierre Topet Etxhaunena izan daitekeena: Bortian ahüzki.

Iturriaren arrakasta gero eta handiagoaz kurios, Ulysse Barberen abokatak harat egindako joan-jinaren deskribapena Mémorial des Pyrénées kazetan argitaratzen du. Iturriaz gain, inguruak (Maule) eta euskaldunak (hizkuntza, jatorria...) aipatzen ditu ere...

Une excursion aux eaux d'Ahunski (pays Basque) izenarekin testua liburu formatuan publikatu zen, Pauen, 1853an.

  • Euskarazko testua ikusi

    La fontaine d’Ahusquy

    Au sortir de Mauléon, l’on suit la rive gauche d'un gave rapide et sinueux, qui dessine ses larges rubans d'argent, sur le fond vert des prairies.

    La route, aussi douce aux pieds des chevaux que l'allée d'un parc, s'ombrage de grands arbres et traverse de beaux villages, que trahit de loin, la fumée des toits, derrière les jardins.

    Dès qu'on a dépassé le village de Mendi, tandis que le regard s'éloigne à regret des perspectives gracieuses de la vallée de Tardets, il faut gravir la rampe pénible de la gorge d'Aussurucq et s'enfoncer dans les sentiers touffus de la forêt d'Ithé.

    Tout à l'entour, une solitude absolue, mais une solitude parée des richesses d'une végétation inépuisable, et qui rappelle dans le désordre de son luxe sauvage, les descriptions des forêts vierges du nouveau monde.

    Du bois d'Ithé, l'on débouche dans une clairière où se donnent rendez-vous les deux routes de Tardets et de Mauléon, pour monter ensemble vers Ahunski.

    Enfin, derrière un léger repli du sol, surgit au-dessus de nos têtes, un groupe de maisons blanches, à la physionomie hospitalière : autour d'elles, se dessine un réseau de sentiers et de promenades naissantes que tracent lentement les pas des buveurs allant à la fontaine. C'est Ahunski !

    Extrait d’Une excursion aux eaux d'Ahunski (pays Basque), Ulysse Barberen, 1853

  • Voir le texte en français

    Ahüzkiko iturria

    Mauletik ateratzean, ezkerraldeko ertzetik jarraitzen diogu ibai zalu eta bihurgunetsu bati, pentze berde hondoetan zilarrezko xingola zabalak marrazten dituena.

    Bidea, zaldien oinei parke bateko bidexka bat bezain gozo, zuhaitz handi batzuen itzala eta herrixka eder batzuk zeharkatzen ditu, urrundik ikus daitezkeenak, baratzeen gibeleko teilatuetako keek salaturik. (…)

    Mendiko herria zeharkatu orduko, begirada Atarratzeko ibarreko perspektiba  graziosetarik damuz urruntzen delarik, Altzürüküko arroilako patar nekagarria igo behar da eta Itheko oihaneko xendra hostotsuetan sartu.  Inguru guztietan, bakardade absolutu bat, baina agorrezinezko landaretza baten aberastasunez jantzitako bakardade bat, oroitarazten duena, bere luxuzko nahasmen salbaian, Mundu Berriko oihan  birjinako deskribapenak.

    Itheko oihanetik, argi gune batera iristen da, non elkartzen diren Atarratze eta Mauletik datozen bideak, Ahüzkiruntz elkarrekin igotzeko.

    Azkenik, lurraren plegu arin baten atzean, agertzen zaigu, buru gainetik, etxe zuri multzo bat, itxuraz abegitsuak:  Haien inguruan, xendra eta ibilbide sare bat marrazten da, edaleen urratsak iturrirantz goxoki markatzen dituenak. Ahüzki da!

Les Ahüzkiko mendiak, argazkia Marc Duchesne CC-by-nc

Bibliografia

Bilaketa

Dokumentu bat bilatu

Artikulu bat bilatu

Testu hautatu guztiak

Testu hautatuak