|
Cher Visiteur,
Avec la lettre d'information d'octobre de Bilketa, découvrez un comparatif de 15 versions du Notre Père à partir de documents numérisés allant du XVIe au XXe siècle, deux textes choisis sur le retour en Pays basque de soldats (Le Faucheur basque d'Edmond Rostand et un chant du capitaine Duvoisin), un essai sur les costumes et différents tissus basques et deux livres récemment primés, ainsi que le programme d'animations du réseau Bilketa pour cet automne.
|
Notre sélection
|
Le Notre Père est la prière la plus répandue dans le monde chrétien, mais au fil des siècles, en fonction des différents dialectes ou des choix de graphie, les traductions ne sont pas toujours les mêmes. Une preuve supplémentaire de la capacité d'adaptation de la langue basque, à découvrir...
En savoir plus
|
Exposition virtuelle
|
Découvrez la nouvelle exposition virtuelle de Bilketa : 250 illustrations du Pays basque du XIXe siècle réalisées par les sœurs Hélène Feillet et Blanche Hennebutte-Feillet.
En savoir plus
|
Focus
Découvrez un livre, un film, un disque...
|
Elena Tuduri Sanchez. Edition Emilio Latorre Zubiri, 2017.
En 1920, Elena Tuduri Sánchez, originaire de Tolosa, présentait son mémoire de fin d’études en pédagogie à la Escuela de Estudios Superiores del Magisterio de Madrid. En 2017, presque un siècle plus tard, son petit-fils Emilio Latorre Zubiri publie ce travail consacré au costume basque et autres textiles domestiques.…
En savoir plus
|
Leire Bilbao, Maite Mutuberria. Pamiela, 2016.
Si les premiers contacts des tout petits enfants avec la littérature se font souvent par la poésie, au travers de comptines ou de chansons, les vers ont souvent tendance à perdre rapidement du terrain au profit des narrations, des histoires et de la prose...
En savoir plus
|
Arantxa Urretabizkaia. Pamiela, 2016.
Arantxa Urretabizkaia (Saint-Sébastien, 1947), poète, romancière et journaliste, publie en 2016 avec Bidean ikasia [Appris en cours de route] un essai atypique : les chroniques de l’alarde (parade militaire) mixte de Fontarrabie de 1993 à 2016. L’histoire de 26 femmes qui ont souhaité défiler de la même façon que les hommes lors des fêtes de la ville, mais qui se sont retrouvées face à une opposition bien plus forte que prévue...
En savoir plus
|
Textes choisis
Découvrez un extrait en basque ou sur le Pays basque
|
"(…) Le troisième jour, comme il ne disait rien. Moi qui l’avais connu plus raconteur naguère, je m’approchai de l’homme et je lui dis : « Eh bien. Cette guerre ? »
« Oh ! » dit-il, en levant ses deux petits yeux d’or qui n’avaient si longtemps vu que les Pyrénées, « Oh !... » Et ses yeux avaient des prunelles encor étonnées."
En savoir plus
|
"(...) Irriscuac iraganic, trankil orai etchean, Hauche diot Jaincoari galdeiten azkenean: Bici nadin ainitz urthez ait’amekin batean Ner’egunac higa diten Escual-herri maitean."
En savoir plus
|
Animations
|
Club de lecture en langue basque à la Médiathèque de Biarritz
Jeudi 19 octobre 2017, 18h00
Exposition temporaire au Musée basque et de l'histoire de Bayonne
du 16 juin au 5 novembre 2017
Rencontre du club de lecture en basque de Bayonne autour de Gizaki bakartiak de Béatrice Urruspil, au café Mami Txula
Mardi 7 novembre 2017, 18h15
Conférence de Marie Pourquié organisée par Eusko Ikaskuntza au Musée basque et de l'histoire de Bayonne
Mercredi 22 novembre 2017, 18h00
Lecture en basque pour les 5-10 ans à la Médiathèque de Bayonne
Mercredi 15 novembre 2017, 15h30
Jeu de piste pour les 6-12 ans au Musée basque et de l'histoire de Bayonne
Samedi 23 décembre 2017, 10h30 et 17h00
|
 Bilketa - Bibliothèque municipale - 10 rue des Gouverneurs 64100 Bayonne - 05 59 59 17 13 |
|
|