Ahal banintu
Itsasoak itsasoeri
Mendiak mendieri
Ibarrak ibarreri
Harriak harrieri
Bezala
Ahal banintu lotu
Herriak herrieri
Eskualdeak eskualdeeri
Probintziak probintzieri
Gure Euskadin
Ahal banintu
Koloreak koloreekin
Urak urekin
Haizeak haizeekin
Sasoinak sasoinekin
Bezala
Ahal banintu nahasi
Xuberotarrak Bizkaitarrekin
Lapurtarrak Napartarrekin
Alabatarrak Gipuzkoarrekin
Euskaldunak kanpotik etorriekin
Gure Euskadin
Manex Erdozaintzi-Etxart (1934-1984) était un moine franciscain originaire d’Ibarolle. Parti très jeune du Pays basque pour étudier la philosophie et la théologie, il découvrira à son retour en Amikuze, un pays qu’il juge en déclin. Il luttera donc toute sa vie, par sa poésie, ses articles et ses multiples engagements à donner une nouvelle impulsion à la culture et à la langue basques, à la lutte antifranquiste et aux diverses luttes sociales permettant de «redonner de la dignité et de l’identité aux gens simples».
Sous sa coupe, le couvent des franciscains de Saint-Palais, dont il avait la charge, deviendra un véritable centre de formation culturelle, notamment par le biais de sa bibliothèque, animée aujourd’hui par l’association Zabalik, et signalée dans Bilketa : http://www.bilketa.eus/fr/partenaires/513-manex-liburutegia
Le poème Neurriak, écrit le 27 septembre 1971 pour l’hebdomadaire Herria, traduit une vision récurrente du poète : la (re)construction du Pays basque dans une perspective unificatrice et dans le but de gommer les injustices et inégalités sociales.
Neurriak | Les mesures | |
Ahal banintu |
Si je pouvais |
|
Ahal banintu lotu Herriak herrieri Eskualdeak eskualdeeri Probintziak probintzieri Gure Euskadin |
Si je pouvais lier Les pays aux pays Les régions aux régions Les provinces aux provinces Dans notre Pays basque |
|
Ahal banintu Koloreak koloreekin Urak urekin Haizeak haizeekin Sasoinak sasoinekin Bezala |
Si je pouvais Comme Les couleurs aux couleurs L’eau à l’eau Les vents aux vents Les saisons aux saisons |
|
Ahal banintu nahasi Xuberotarrak Bizkaitarrekin Lapurtarrak Napartarrekin Alabatarrak Gipuzkoarrekin Euskaldunak kanpotik etorriekin Gure Euskadin |
Si je pouvais mêler Les souletins aux biscayens Les labourdins aux navarrais Les alavais aux gipuzkoans Les basques à ceux venus d’ailleurs Dans notre Pays basque |
|
EZ LITAKE EZ Handi-mandirik Edo Txuri-gorririk Aberats-pobrerik eta Poliz-gizonik Ez eta Presondegirik eta auzitegirik Gure Euskadin. |
IL N’Y AURAIT PAS De bourgeois Ou De blanc-rouges De riche-pauvres et De policiers Pas plus que De prisons ou de tribunaux Dans notre Pays basque |
|
Manex Erdozaintzi-Etxart, 1971ko Irailean |
Manex Erdozaintzi-Etxart, septembre 1971 |
|
Le poème manuscrit – collection Manex liburutegia |
Bibliographie
- L’œuvre complète de Manex Erdozaintzi-Etxart : http://www.manexerdozaintzi.com/
- La bibliothèque Manex Erdozaintzi-Etxart : http://zabalik-amikuze.com/manex-liburutegia/
- Manex Erdozaintzi-Etxarten "Gauaren atzekaldean", Itxaro Borda, extrait de Argia 1983
- Ipar Euskadiko idazle eta poeta, Interview de l’auteur par Jean-Lois Caussade, extrait de Argia, 1983 et de Herriz Herri, 1984 (version en ligne : http://www.manexerdozaintzi.com/dokumentuak/Herriz%20Herri%20Elkarrizketa%201984.pdf)
- Manex Erdozaintzi-Etxart : Bizitza eta pentsamendua, Xabier Lasa, Ed. EFA Frantziskotar argitaletxea, 2000
- Manex Erdozaintzi-Etxart : Herriaren poeta, Agurtzane Ortiz Lopetegi, Ed. Elkar, 2010
La version mise en musique par Pier Pol Berzaitz
- L’album Baratze bat (Elkar, 2000) comprenant le titre Neurriak
- Écoutez sur Youtube : https://youtu.be/wbW-ou875IQ