<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><OAI-PMH xmlns="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/ http://www.openarchives.org/OAI/2.0/OAI-PMH.xsd"><responseDate>2026-05-17T19:23:33Z</responseDate><request verb="GetRecord" metadataPrefix="oai_dc" identifier="oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/ASJU-25922">https://www.bilketa.eus/in/rest/oai</request><GetRecord><record><header><identifier>oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/ASJU-25922</identifier><setSpec>ALL</setSpec><datestamp>2025-10-25T06:25:27Z</datestamp></header><metadata> <oai_dc:dc xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/" xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/ http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd"><dc:identifier>https://www.bilketa.eus/ark:/27020/ASJU-25922</dc:identifier><dc:creator>Echenique, M.ª Teresa</dc:creator><dc:source>ASJU, 25922</dc:source><dc:date>2025-01-29</dc:date><dc:description>Este artículo ofrece datos y consideraciones sobre las relaciones históricas entre la lengua vasca y las lenguas latino-románicas en las diferentes etapas de su diacronía en el campo léxico. La autora reflexiona sobre todo ello sobre la base de investigaciones previas, y también actualizadas, en torno a la lengua vasca y las lenguas románicas con la ayuda adicional de corpus electrónicos. La aplicación del método filológico a la hora de analizar la evolución de palabras como tristura y tristeza en los diferentes dialectos de la lengua vasca permite reconstruir el proceso de dialectalización vasca y románica a la luz de su evolución diacrónica compartida.</dc:description><dc:description>This article presents data and notes on the diachronic relationships between Basque Languages and Latin-Romance Languages (Castilian above all) in the field of the lexicon at any time. Also examines, summarizes and evaluates the hole of the both previous and outstanding research about Basque and Romances Languages with the subsidiary support of computer corpora. The application of the philological method in order to describe the evolution of words like tristeza and tristura in different dialects of the Basque Language allows to reconstruct the Basque and Romance dialectalization process in order to stablish the history of these words in light of their common linguistic history.</dc:description><dc:description>Este artículo ofrece datos y consideraciones sobre las relaciones históricas entre la lengua vasca y las lenguas latino-románicas en las diferentes etapas de su diacronía en el campo léxico. La autora reflexiona sobre todo ello sobre la base de investigaciones previas, y también actualizadas, en torno a la lengua vasca y las lenguas románicas con la ayuda adicional de corpus electrónicos. La aplicación del método filológico a la hora de analizar la evolución de palabras como tristura y tristeza en los diferentes dialectos de la lengua vasca permite reconstruir el proceso de dialectalización vasca y románica a la luz de su evolución diacrónica compartida.</dc:description><dc:identifier>https://ojs.ehu.eus/index.php/ASJU/article/view/25922/24922</dc:identifier><dc:identifier>https://ojs.ehu.eus/index.php/ASJU/article/view/25922</dc:identifier><dc:relation>vignette : https://www.bilketa.eus/in/rest/Thumb/image?id=ark:/27020/ASJU-25922&amp;mat=articleNum</dc:relation><dc:language>spa</dc:language><dc:rights>https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0</dc:rights><dc:title>Tristura-tristezia-(tristizia): Some notes on a microcosm of shared linguistic history / Tristura-tristezia-(tristizia): algunas notas en torno a un microcosmos de historia lingüística compartida</dc:title><dc:title>Tristura-tristezia-(tristizia): Some notes on a microcosm of shared linguistic history</dc:title><dc:title>Tristura-tristezia-(tristizia): algunas notas en torno a un microcosmos de historia lingüística compartida</dc:title></oai_dc:dc></metadata></record></GetRecord></OAI-PMH>