<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><OAI-PMH xmlns="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/ http://www.openarchives.org/OAI/2.0/OAI-PMH.xsd"><responseDate>2026-05-17T18:24:49Z</responseDate><request verb="GetRecord" metadataPrefix="oai_dc" identifier="oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/ASJU-4323">https://www.bilketa.eus/in/rest/oai</request><GetRecord><record><header><identifier>oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/ASJU-4323</identifier><setSpec>ALL</setSpec><datestamp>2025-10-25T06:23:28Z</datestamp></header><metadata> <oai_dc:dc xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/" xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/ http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd"><dc:identifier>https://www.bilketa.eus/ark:/27020/ASJU-4323</dc:identifier><dc:creator>Rotaetxe, Karmele</dc:creator><dc:source>ASJU, 4323</dc:source><dc:date>2007-04-12</dc:date><dc:description>In this article, an analysis and description is carried out of the non-finite verbal Basque forms compatible with the clitic eta. The description shows prosodic and semantic ­features together with grammatical ones (morphological and syntactic). In Basque grammars, there are three forms: the so-called "present participle" (represented by -t(z)en), that is, -t(z)en eta (described in Part 1), the so-called "aditz-oina", that is, aditz-oina eta (described in Part 2) and, finally, the perfect participle, that is, -tu eta (according with the normal representation in our grammar). The analysis of this last one is by far the most interesting. We prove that -tu eta constitutes a single word (Part 3) in which eta has been entirely agglutinated and functions as a suffixe (amaituta, not **amaitueta, for example). Because of its homophony, this form covers two grammatical units: a gerund (Part 4) and a past participle (Part 5). The gerund is used in two different structures: the absolute constructions and the conjunct construction. As for the past participle, we find it in the so-called Periphrase Structures (with ergative verbs as well as absolutive ones) and in two different structures related to the opposition of diathesis: the passive voice and the antipassive one. Our research shows that both share a basic feature that has never been pointed out in previous studies.</dc:description><dc:description>In this article, an analysis and description is carried out of the non-finite verbal Basque forms compatible with the clitic eta. The description shows prosodic and semantic ­features together with grammatical ones (morphological and syntactic). In Basque grammars, there are three forms: the so-called "present participle" (represented by -t(z)en), that is, -t(z)en eta (described in Part 1), the so-called "aditz-oina", that is, aditz-oina eta (described in Part 2) and, finally, the perfect participle, that is, -tu eta (according with the normal representation in our grammar). The analysis of this last one is by far the most interesting. We prove that -tu eta constitutes a single word (Part 3) in which eta has been entirely agglutinated and functions as a suffixe (amaituta, not **amaitueta, for example). Because of its homophony, this form covers two grammatical units: a gerund (Part 4) and a past participle (Part 5). The gerund is used in two different structures: the absolute constructions and the conjunct construction. As for the past participle, we find it in the so-called Periphrase Structures (with ergative verbs as well as absolutive ones) and in two different structures related to the opposition of diathesis: the passive voice and the antipassive one. Our research shows that both share a basic feature that has never been pointed out in previous studies.</dc:description><dc:description>In this article, an analysis and description is carried out of the non-finite verbal Basque forms compatible with the clitic eta. The description shows prosodic and semantic ­features together with grammatical ones (morphological and syntactic). In Basque grammars, there are three forms: the so-called "present participle" (represented by -t(z)en), that is, -t(z)en eta (described in Part 1), the so-called "aditz-oina", that is, aditz-oina eta (described in Part 2) and, finally, the perfect participle, that is, -tu eta (according with the normal representation in our grammar). The analysis of this last one is by far the most interesting. We prove that -tu eta constitutes a single word (Part 3) in which eta has been entirely agglutinated and functions as a suffixe (amaituta, not **amaitueta, for example). Because of its homophony, this form covers two grammatical units: a gerund (Part 4) and a past participle (Part 5). The gerund is used in two different structures: the absolute constructions and the conjunct construction. As for the past participle, we find it in the so-called Periphrase Structures (with ergative verbs as well as absolutive ones) and in two different structures related to the opposition of diathesis: the passive voice and the antipassive one. Our research shows that both share a basic feature that has never been pointed out in previous studies.</dc:description><dc:identifier>https://ojs.ehu.eus/index.php/ASJU/article/view/4323/4413</dc:identifier><dc:identifier>https://ojs.ehu.eus/index.php/ASJU/article/view/4323</dc:identifier><dc:relation>vignette : https://www.bilketa.eus/in/rest/Thumb/image?id=ark:/27020/ASJU-4323&amp;mat=articleNum</dc:relation><dc:language>baq</dc:language><dc:rights>Copyright (c) 2015 Anuario del Seminario de Filología Vasca "Julio de Urquijo"</dc:rights><dc:title>Aditz jokatugabea eta "eta" enklitikoa</dc:title></oai_dc:dc></metadata></record></GetRecord></OAI-PMH>