<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><OAI-PMH xmlns="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/ http://www.openarchives.org/OAI/2.0/OAI-PMH.xsd"><responseDate>2026-05-18T00:57:00Z</responseDate><request verb="GetRecord" metadataPrefix="oai_dc" identifier="oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/ASJU-9733">https://www.bilketa.eus/in/rest/oai</request><GetRecord><record><header><identifier>oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/ASJU-9733</identifier><setSpec>ALL</setSpec><datestamp>2025-10-25T06:25:01Z</datestamp></header><metadata> <oai_dc:dc xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/" xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/ http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd"><dc:identifier>https://www.bilketa.eus/ark:/27020/ASJU-9733</dc:identifier><dc:creator>Zaïka, Natalia M.</dc:creator><dc:source>ASJU, 9733</dc:source><dc:date>2011-06-06</dc:date><dc:description>   Dans notre article, nous étudions l'evolution dans la réception du conte basque au XIXème et au XXème siècles. A la fin du XIXème siècle, beaucoup de chercheurs travaillent sur le folklore basque et européen revendiquent l'originalité du folklore de leurs pays, ce qui est rare en général. D'un autre côté, il existe des folkloristes qui croient que dans le folklore basque il n'y a rien d'original. Les folkloristes désirent souvent trouver des traits qui son typiques du folklore de leur pays. Ainsi, dans les contes basques on voyait souvent des motifs religieus qui étaient moins typiques que ceus peuples voisins. Nous croyons que la recherche des traces d'originalité dans les contes basques est liée à l'originalité typologique de la langue basque.</dc:description><dc:description>This article discusses the evolution of the attitude to Basque fairy-tales at the end of the 19th, and the 20th centuries. At the end of the 19th century, a number of researchers of Basque and European folklore claimed the folklore of their countries was original, which seems to be extremely rare in this domain. On the other hand, some folklorists insisted that Basque folklore is not original at all. Some researchers tend to look for original features in the folklore of their country, so Basque fairy-tales are supposed to contain religious motifs, which seem to be less frequent in the neighboring territories. I suppose that the amtibion to find originality in Basque fairy-tales is closely linked to the typological originality of the Basque language.</dc:description><dc:description>This article discusses the evolution of the attitude to Basque fairy-tales at the end of the 19th, and the 20th centuries. At the end of the 19th century, a number of researchers of Basque and European folklore claimed the folklore of their countries was original, which seems to be extremely rare in this domain. On the other hand, some folklorists insisted that Basque folklore is not original at all. Some researchers tend to look for original features in the folklore of their country, so Basque fairy-tales are supposed to contain religious motifs, which seem to be less frequent in the neighboring territories. I suppose that the amtibion to find originality in Basque fairy-tales is closely linked to the typological originality of the Basque language.</dc:description><dc:identifier>https://ojs.ehu.eus/index.php/ASJU/article/view/9733/8973</dc:identifier><dc:identifier>https://ojs.ehu.eus/index.php/ASJU/article/view/9733</dc:identifier><dc:relation>vignette : https://www.bilketa.eus/in/rest/Thumb/image?id=ark:/27020/ASJU-9733&amp;mat=articleNum</dc:relation><dc:language>baq</dc:language><dc:rights>Copyright (c) 2015 Anuario del Seminario de Filología Vasca "Julio de Urquijo"</dc:rights><dc:title>La réception des contes basques au fil du temps</dc:title></oai_dc:dc></metadata></record></GetRecord></OAI-PMH>