<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><OAI-PMH xmlns="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/ http://www.openarchives.org/OAI/2.0/OAI-PMH.xsd"><responseDate>2026-05-18T00:53:13Z</responseDate><request verb="GetRecord" metadataPrefix="oai_dc" identifier="oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/Artxiker-00497090">https://www.bilketa.eus/in/rest/oai</request><GetRecord><record><header><identifier>oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/Artxiker-00497090</identifier><setSpec>ALL</setSpec><datestamp>2026-05-17T19:17:50Z</datestamp></header><metadata> <oai_dc:dc xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/" xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/ http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd"><dc:identifier>https://www.bilketa.eus/ark:/27020/Artxiker-00497090</dc:identifier><dc:contributor>Université de Pau et des Pays de l'Adour (UPPA)</dc:contributor><dc:creator>Videgain, Xarles (1947-....)</dc:creator><dc:source>IKER, artxibo-00497090</dc:source><dc:date>1991</dc:date><dc:description>Après un rappel de la bipartition bien connue qui oppose "baratz" à "ortu" pour désigner en domaine basque le jardin, soit "une petite étendue de terrre, close ou non, où se cultivent des légumes", l'ethnographie est convoquée qui démontre que la notion de "baratz" est étroitement liée à la maison comme entité juridique, économique et religieuse.</dc:description><dc:identifier>https://artxiker.ccsd.cnrs.fr/artxibo-00497090</dc:identifier><dc:identifier>https://artxiker.ccsd.cnrs.fr/artxibo-00497090v1/file/Baratz_jardin.pdf</dc:identifier><dc:format>Article de journal | Aldizkari bateko artikulua</dc:format><dc:relation>vignette : https://www.bilketa.eus/in/rest/Thumb/image?id=ark:/27020/Artxiker-00497090&amp;mat=articleNum</dc:relation><dc:language>fre</dc:language><dc:rights>Archive ouverte HAL | HAL artxibo irekia</dc:rights><dc:subject>Euskara (hizkuntza)</dc:subject><dc:subject>Langue basque</dc:subject><dc:subject>notion de "baratz" = jardin</dc:subject><dc:subject>maison</dc:subject><dc:subject>ethnologie</dc:subject><dc:subject>Dialektologia</dc:subject><dc:subject>Dialectologie</dc:subject><dc:subject>Hiztegigintza - Lexikologia</dc:subject><dc:subject>Lexicographie - Lexicologie</dc:subject><dc:subject>Anthropologie sociale et ethnologie</dc:subject><dc:subject>Antropologia soziala eta etnologia</dc:subject><dc:title>Pour une carte "jardin" en domaine basque</dc:title></oai_dc:dc></metadata></record></GetRecord></OAI-PMH>