<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><OAI-PMH xmlns="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/ http://www.openarchives.org/OAI/2.0/OAI-PMH.xsd"><responseDate>2026-05-17T21:11:05Z</responseDate><request verb="GetRecord" metadataPrefix="oai_dc" identifier="oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/Artxiker-01491771">https://www.bilketa.eus/in/rest/oai</request><GetRecord><record><header><identifier>oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/Artxiker-01491771</identifier><setSpec>ALL</setSpec><datestamp>2025-07-20T17:00:39Z</datestamp></header><metadata> <oai_dc:dc xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/" xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/ http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd"><dc:identifier>https://www.bilketa.eus/ark:/27020/Artxiker-01491771</dc:identifier><dc:contributor>Centre de recherche sur la langue et les textes basques (IKER)</dc:contributor><dc:creator>Irurtzun, Aritz</dc:creator><dc:source>IKER, artxibo-01491771</dc:source><dc:date>2016</dc:date><dc:description>International audience</dc:description><dc:description>In this chapter, I provide an overview of the different strategies employed for Wh-questions and focalizations across Basque dialects. I argue that a core property of Basque syntax is the fact that both Wh-and focus phrases undergo syntactic (A'-type) displacements, and that they exhibit the main characteristics of syntactic displacements (locality, successive cyclicity, sensitivity to islands, etc.). After analysing the " standard strategy " , which is available across all dialects, I provide an overview of the new in situ Wh-question strategy of the young speakers of Navarro-Labourdin and two different strategies that are employed across different dialects to generate reinforced foci: the highly contrastive rightward focus constructions (specific to Southern dialects, and particularly common in High Navarrese), and the 'reinforced movement' strategy of Navarro-Labourdin (a Northern variety). I finish with a brief description of some other constructions involving foci: the mirative focus constructions of substandard Basque, and the dialectal distribution of different types of split interrogatives.</dc:description><dc:identifier>https://artxiker.ccsd.cnrs.fr/artxibo-01491771</dc:identifier><dc:identifier>https://artxiker.ccsd.cnrs.fr/artxibo-01491771v1/file/Irurtzun%202016.Strategies%20for%20argument%20and%20adjunct%20focalization%20in%20Basque.pdf</dc:identifier><dc:format>Chapitre de livre | Liburu zatia</dc:format><dc:relation>vignette : https://www.bilketa.eus/in/rest/Thumb/image?id=ark:/27020/Artxiker-01491771&amp;mat=articleNum</dc:relation><dc:language>eng</dc:language><dc:rights>Archive ouverte HAL | HAL artxibo irekia</dc:rights><dc:subject>focus</dc:subject><dc:subject>Wh-movement</dc:subject><dc:subject>left periphery</dc:subject><dc:subject>wh in situ</dc:subject><dc:subject>Linguistika</dc:subject><dc:subject>Linguistique</dc:subject><dc:title>Strategies for argument and adjunct focalization in Basque</dc:title></oai_dc:dc></metadata></record></GetRecord></OAI-PMH>