<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><OAI-PMH xmlns="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/ http://www.openarchives.org/OAI/2.0/OAI-PMH.xsd"><responseDate>2026-05-17T23:19:48Z</responseDate><request verb="GetRecord" metadataPrefix="oai_dc" identifier="oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/go105075">https://www.bilketa.eus/in/rest/oai</request><GetRecord><record><header><identifier>oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/go105075</identifier><setSpec>ALL</setSpec><datestamp>2026-05-17T19:48:45Z</datestamp></header><metadata> <oai_dc:dc xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/" xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/ http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd"><dc:description>Pio Baroja est l'un des auteurs majeurs de la littérature espagnole du début du XXe siècle. Fondateur de la génération de 98, son écriture, plein de réalisme, de nostalgie, de poésie, d'aperçus quasi-ethnographiques, lui permet de décrire un Pays Basque réel, enraciné dans la vraie vie , mais aussi pétri d'émotions. Originaire de Vera-de-Bidassoa, homme de la frontière, Baroja connaît les odeurs et les lumières des matins d'hiver, les grandeurs et les angoisses des soirées d'équinoxe, les drames et les joies de la vie quotidienne. Il met en scène des aventuriers, des pêcheurs, des charbonniers, des cultivateurs. Et des migrants chassés par la misère vers les Amériques, des vagabonds, des charcutiers, des médecins de campagne... Il écrit un Pays Basque vivant, plein de douceur et de fureur, d'humanité limpide ou trouble, loin des clichés et des conventions. Ainsi l'écriture de Baroja, racée et précise, puissante mais jamais mélodramatique, nous entraîne-t-elle dans les profondeurs de la vieille civilisation d'Euskal Herri.</dc:description><dc:identifier>https://www.bilketa.eus/ark:/27020/go105075</dc:identifier><dc:contributor>Hurel, Alexandre (1960-....) (Traducteur)</dc:contributor><dc:source>MERHU, BAR</dc:source><dc:date>2012</dc:date><dc:description>Couverture Ed. Arteaz. La page de couv. :  La dame d'Urtubie : et autres nouvelles basques</dc:description><dc:type xml:lang="eng">text</dc:type><dc:type xml:lang="fre">monographie imprimée</dc:type><dc:type xml:lang="eng">printed monograph</dc:type><dc:identifier>urn:EAN:9791090257047</dc:identifier><dc:format>175 p. ; 20 cm</dc:format><dc:subject>Littérature espagnole</dc:subject><dc:subject>Littérature basque, ou évoquant le pays basque</dc:subject><dc:subject>Nouvelles</dc:subject><dc:relation>vignette : https://www.bilketa.eus/in/rest/Thumb/image?id=ark:/27020/go105075&amp;mat=book</dc:relation><dc:identifier>urn:ISBN:9791090257047</dc:identifier><dc:language>fre</dc:language><dc:publisher>Pimientos</dc:publisher><dc:title>La dame d'Urtubie : et autres nouvelles du Pays des basques</dc:title></oai_dc:dc></metadata></record></GetRecord></OAI-PMH>