<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><OAI-PMH xmlns="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/ http://www.openarchives.org/OAI/2.0/OAI-PMH.xsd"><responseDate>2026-05-18T01:03:28Z</responseDate><request verb="GetRecord" metadataPrefix="oai_dc" identifier="oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/go121087">https://www.bilketa.eus/in/rest/oai</request><GetRecord><record><header><identifier>oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/go121087</identifier><setSpec>ALL</setSpec><datestamp>2026-05-11T09:21:42Z</datestamp></header><metadata> <oai_dc:dc xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/" xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/ http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd"><dc:identifier>https://www.bilketa.eus/ark:/27020/go121087</dc:identifier><dc:contributor>Irigaray, Léopold (Traduction)</dc:contributor><dc:source>MEBA, Ms.54</dc:source><dc:description>Ce manuscrit est la transcription et la traduction en français du manuscrit 1695.24 conservé à la bibliothèque de Bordeaux, par Léopold Irigaray et sur commande de Georges Hérelle.  Sur le manuscrit de léopold Irigaray, G. Hérelle a effectué un grand nombre d'annotations, notamment sur l'ordre des scènes, intercale des listes de personnages Ce travail a donné lieu à la publication en français de cette pièce par Georges Hérelle en 1908.</dc:description><dc:description>basque et français              Bibliothèque Municipale de Bordeaux - Collection de pastorales basques (fonds Baudrimont) manuscrit 1695.24</dc:description><dc:type xml:lang="eng">text</dc:type><dc:type xml:lang="fre">manuscrit</dc:type><dc:type xml:lang="eng">manuscript</dc:type><dc:format>146 feuillets  ; 220 × 175 mm ; Demi-reliure</dc:format><dc:relation>vignette : https://www.bilketa.eus/in/rest/Thumb/image?id=ark:/27020/go121087&amp;mat=manuscript</dc:relation><dc:language>baq</dc:language><dc:language>fre</dc:language><dc:relation>Manuscrits de pastorales de Georges Hérelle</dc:relation><dc:title>Canico et Beltchitine. Farce charivarique. Texte basque et traduction</dc:title></oai_dc:dc></metadata></record></GetRecord></OAI-PMH>