<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><OAI-PMH xmlns="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/ http://www.openarchives.org/OAI/2.0/OAI-PMH.xsd"><responseDate>2026-05-18T00:41:51Z</responseDate><request verb="GetRecord" metadataPrefix="oai_dc" identifier="oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/go121089">https://www.bilketa.eus/in/rest/oai</request><GetRecord><record><header><identifier>oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/go121089</identifier><setSpec>ALL</setSpec><datestamp>2026-05-11T09:21:43Z</datestamp></header><metadata> <oai_dc:dc xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/" xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/ http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd"><dc:identifier>https://www.bilketa.eus/ark:/27020/go121089</dc:identifier><dc:source>MEBA, Ms.108</dc:source><dc:date>1902</dc:date><dc:description>Dossier constitué en 1902 rassemblant essentiellement des traductions de prologues ou épilogues et des analyses (comprendre "résumés") de pastorales. Les documents semblent écrits par la main Léopold Irigaray</dc:description><dc:description>Texte en français et en souletin</dc:description><dc:type xml:lang="eng">text</dc:type><dc:type xml:lang="fre">manuscrit</dc:type><dc:type xml:lang="eng">manuscript</dc:type><dc:format>Papier ; 84 pages ; 205 x 315 mm ; Demi-toile</dc:format><dc:description>Traductions de prologues et analyses de pastorales</dc:description><dc:description>Description de manuscrits</dc:description><dc:relation>vignette : https://www.bilketa.eus/in/rest/Thumb/image?id=ark:/27020/go121089&amp;mat=manuscript</dc:relation><dc:language>fre</dc:language><dc:language>baq</dc:language><dc:relation>Archives de Georges Hérelle</dc:relation><dc:title>Traductions et analyses de pastorales. 1902</dc:title></oai_dc:dc></metadata></record></GetRecord></OAI-PMH>