<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><OAI-PMH xmlns="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/ http://www.openarchives.org/OAI/2.0/OAI-PMH.xsd"><responseDate>2026-05-17T22:00:16Z</responseDate><request verb="GetRecord" metadataPrefix="oai_dc" identifier="oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/go13635">https://www.bilketa.eus/in/rest/oai</request><GetRecord><record><header><identifier>oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/go13635</identifier><setSpec>ALL</setSpec><datestamp>2026-05-11T07:31:55Z</datestamp></header><metadata> <oai_dc:dc xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/" xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/ http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd"><dc:identifier>https://www.bilketa.eus/ark:/27020/go13635</dc:identifier><dc:creator>Izukaitz (....-....)</dc:creator><dc:source>MEBA, MUAR.172 FR</dc:source><dc:date>P. 1978</dc:date><dc:description>Paroles des chansons en basque traduites en français et en espagnol</dc:description><dc:type xml:lang="eng">sound</dc:type><dc:type xml:lang="fre">document sonore</dc:type><dc:type xml:lang="eng">sound</dc:type><dc:subject>chanson basque</dc:subject><dc:relation>vignette : https://www.bilketa.eus/in/rest/Thumb/image?id=ark:/27020/go13635&amp;mat=sound</dc:relation><dc:publisher>Xoxoa</dc:publisher><dc:title>Zikiro beltza. Emaiozue. Zuberoako jhanteria. Ala baita. Lo hago. Xori bele. Xalbadorrena. Jarrai. Agur</dc:title></oai_dc:dc></metadata></record></GetRecord></OAI-PMH>