<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><OAI-PMH xmlns="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/ http://www.openarchives.org/OAI/2.0/OAI-PMH.xsd"><responseDate>2026-05-17T21:33:07Z</responseDate><request verb="GetRecord" metadataPrefix="oai_dc" identifier="oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/go169">https://www.bilketa.eus/in/rest/oai</request><GetRecord><record><header><identifier>oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/go169</identifier><setSpec>ALL</setSpec><datestamp>2026-05-17T19:33:13Z</datestamp></header><metadata> <oai_dc:dc xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/" xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/ http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd"><dc:identifier>https://www.bilketa.eus/ark:/27020/go169</dc:identifier><dc:contributor>Lafitte, Piarres (1901-1985) (Donateur)</dc:contributor><dc:creator>Larramendi, Manuel (1690-1766)</dc:creator><dc:source>MEBA, LAF.81</dc:source><dc:source>MEBA, WP.162 FR</dc:source><dc:date>1729</dc:date><dc:description>Première grammaire basque imprimée en réponse à tous ceux qui à cette époque pensaient cela impossible. Il s'agit d'une grammaire basque faite à partir de l'espagnol.. une pl. gravée (La Cruz ft.) représentant les armes du Guipuzcoa en regard de la p. [3]. . . Vinson 51 a ; BNF CG008903190406P ; Areitio 1013</dc:description><dc:description>Reliure plein parchemin. Reliure veau marbré. Decor titre manuscrit au dos. Decor dos compartimenté, titre doré sur pièce maroquin rouge</dc:description><dc:description>Note sur la conservation - provenance : Angel hennaiz que duos quande muchos anos vezino ... Note sur la conservation - provenance : Ex-libris Manuel de la Irunte (manuscrit). Ex-libris Angel Hennaiz (manuscrit) Note sur la conservation - provenance : Ex-libris Institution N.-D. de Belloc Urt (B.-P.)</dc:description><dc:type xml:lang="eng">text</dc:type><dc:type xml:lang="fre">monographie imprimée</dc:type><dc:type xml:lang="eng">printed monograph</dc:type><dc:identifier>http://www.memoriadigitalvasca.es/handle/10357/80</dc:identifier><dc:format>1 vol. ([36]-404 p.) ; in-8</dc:format><dc:relation>vignette : https://www.bilketa.eus/in/rest/Thumb/image?id=ark:/27020/go169&amp;mat=book</dc:relation><dc:language>spa</dc:language><dc:publisher>Villargordo Alcaráz (En Salamanca)</dc:publisher><dc:subject>Basque (langue) - Grammaire</dc:subject><dc:subject>Euskara (hizkuntza) : Gramatika</dc:subject><dc:title>El impossible vencido, arte de la lengua bascongada. Su author el P. Manuel de Larramendi de la compania de Jesus, maestro de theologia de su real colegio de Salamanca</dc:title><dc:title>Grammaire basque</dc:title><dc:title>Arte del bascuence</dc:title></oai_dc:dc></metadata></record></GetRecord></OAI-PMH>