<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><OAI-PMH xmlns="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/ http://www.openarchives.org/OAI/2.0/OAI-PMH.xsd"><responseDate>2026-05-17T23:38:39Z</responseDate><request verb="GetRecord" metadataPrefix="oai_dc" identifier="oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/go27970">https://www.bilketa.eus/in/rest/oai</request><GetRecord><record><header><identifier>oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/go27970</identifier><setSpec>ALL</setSpec><datestamp>2026-05-17T19:58:48Z</datestamp></header><metadata> <oai_dc:dc xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/" xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/ http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd"><dc:identifier>https://www.bilketa.eus/ark:/27020/go27970</dc:identifier><dc:contributor>Lafitte, Piarres (1901-1985) (Donateur)</dc:contributor><dc:source>MEBA, LAF.153</dc:source><dc:source>MEBA, LAF.153</dc:source><dc:date>1877</dc:date><dc:description>Ecrit en bas-navarrais. Behe-nafarreraz idatzia. OCR</dc:description><dc:description>Reliure Pleine peau mouchetée. Etat Bon état. Date 19ème siècle</dc:description><dc:description>Note sur la conservation - provenance : Etat matériel Bon état Note sur la conservation - provenance : Ex-libris Institution Notre Dame de Belloc</dc:description><dc:type xml:lang="eng">text</dc:type><dc:type xml:lang="fre">monographie imprimée</dc:type><dc:type xml:lang="eng">printed monograph</dc:type><dc:identifier>http://www.kultura.ejgv.euskadi.net/r46-19239/es/q56War/q56ControladorServlet?mapping=detalleMonografia.do&amp;accion=1&amp;idLibro=09600010965</dc:identifier><dc:format>1 vol. (160 p.) ; 12cm</dc:format><dc:relation>vignette : https://www.bilketa.eus/in/rest/Thumb/image?id=ark:/27020/go27970&amp;mat=book</dc:relation><dc:language>baq</dc:language><dc:publisher>Lamaignère (Bayona)</dc:publisher><dc:subject>Littérature de dévotion</dc:subject><dc:subject>Debozionezko literatura</dc:subject><dc:title>Maiatceco hilabethe chumea eta laburra. Eguin ditake escolan haurrekin. Eguin ditake familian. Eguin dezake norc berac andredena mariaren imaya baten aitcinean. Hastean erran ditake arrosarioa, gucia edo pharte bat. Akhabantzan erran ditake Orhoit zaite, etc... edo Zure arartecotasunerat, etc..., edo Pater eta Ave Maria.</dc:title><dc:title>dévotion du mois de mai, mois modeste et court. Prière à faire à l'école avec les enfants, en famille, ou chacun pour soi devant une photo de la Sainte Vierge. On peut commencer par réciter le rosaire, en entier ou en partie. On peut finir par dire "Orhoit zaite ..." etc ou "Zure arartecotasunerat", etc..., ou le Pater et Ave Maria (La)</dc:title></oai_dc:dc></metadata></record></GetRecord></OAI-PMH>