<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><OAI-PMH xmlns="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/ http://www.openarchives.org/OAI/2.0/OAI-PMH.xsd"><responseDate>2026-05-17T23:19:23Z</responseDate><request verb="GetRecord" metadataPrefix="oai_dc" identifier="oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/go29316">https://www.bilketa.eus/in/rest/oai</request><GetRecord><record><header><identifier>oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/go29316</identifier><setSpec>ALL</setSpec><datestamp>2026-05-17T19:12:27Z</datestamp></header><metadata> <oai_dc:dc xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/" xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/ http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd"><dc:identifier>https://www.bilketa.eus/ark:/27020/go29316</dc:identifier><dc:contributor>Lafitte, Piarres (1901-1985) (Donateur)</dc:contributor><dc:source>MEBA, WP.812 FR</dc:source><dc:source>MEBA, LAF.1897 FR</dc:source><dc:source>MEBA, WP.812 FR</dc:source><dc:date>1897</dc:date><dc:description>Ecrit en souletin. Zubereraz idatzia. Vinson 121. OCR</dc:description><dc:description>Reliure Pleine toile. Etat Bon état</dc:description><dc:description>Note sur la conservation - provenance : Etat matériel Bon état général</dc:description><dc:type xml:lang="eng">text</dc:type><dc:type xml:lang="fre">monographie imprimée</dc:type><dc:type xml:lang="eng">printed monograph</dc:type><dc:identifier>http://www.liburuklik.euskadi.net/handle/10771/8892</dc:identifier><dc:format>1 vol. (22 p.) ; musique imprimée ; 18 cm</dc:format><dc:subject>chant religieux basque</dc:subject><dc:relation>vignette : https://www.bilketa.eus/in/rest/Thumb/image?id=ark:/27020/go29316&amp;mat=book</dc:relation><dc:language>baq</dc:language><dc:publisher>Imprimerie Saint-Martin ([Parisen])</dc:publisher><dc:subject>Noëls basques</dc:subject><dc:subject>Noelak</dc:subject><dc:title>Uskal noelen lilia hounturik Jesusen inkarnazioniaren ouhouretan : eta orai harzara Uskaldun batek ahaire zaharrekin arra moulda erazirik</dc:title><dc:title>fleur des Noëls composée en basque en l'honneur de l'incarnation de Jésus [Vinson 121a] (La)</dc:title></oai_dc:dc></metadata></record></GetRecord></OAI-PMH>