<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><OAI-PMH xmlns="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/ http://www.openarchives.org/OAI/2.0/OAI-PMH.xsd"><responseDate>2026-05-17T23:16:04Z</responseDate><request verb="GetRecord" metadataPrefix="oai_dc" identifier="oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/go300">https://www.bilketa.eus/in/rest/oai</request><GetRecord><record><header><identifier>oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/go300</identifier><setSpec>ALL</setSpec><datestamp>2026-05-17T19:55:00Z</datestamp></header><metadata> <oai_dc:dc xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/" xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/ http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd"><dc:identifier>https://www.bilketa.eus/ark:/27020/go300</dc:identifier><dc:contributor>Hérelle, Georges (1848-1935) (Préfacier)</dc:contributor><dc:contributor>Lafitte, Piarres (1901-1985) (Donateur)</dc:contributor><dc:source>MEBA, LAF.2729</dc:source><dc:source>MEBA, WP.342 FR</dc:source><dc:date>1908</dc:date><dc:description>Titre en rouge et noir. Tirage 150 exemplaires</dc:description><dc:description>Reliure demi-molesquine. Reliure couv. papier imprimée en rouge et noir. Etat usagé. Date 1908</dc:description><dc:description>Note sur la conservation - provenance : Autographe Hommage de l'auteur à la bibliothèque de Bayonne, G. Hérelle Note sur la conservation - provenance : couv. imprimée conservée Note sur la conservation - provenance : fonds Lafitte</dc:description><dc:type xml:lang="eng">text</dc:type><dc:type xml:lang="fre">monographie imprimée</dc:type><dc:type xml:lang="eng">printed monograph</dc:type><dc:format>1 vol. (LI-145 p.) ; in-8</dc:format><dc:relation>vignette : https://www.bilketa.eus/in/rest/Thumb/image?id=ark:/27020/go300&amp;mat=book</dc:relation><dc:language>fre</dc:language><dc:publisher>Daragon (Paris)</dc:publisher><dc:subject>Théâtre basque</dc:subject><dc:title>Canico et Beltchitine, farce charivarique traduite pour la première fois du basque en français d'après le manuscrit unique de la bibliothèque de Bordeaux et accompagnée d'une notice sur le théâtre basque et d'un commentaire par G. Hérelle, membre du Comité des Travaux historiques et scientifiques</dc:title></oai_dc:dc></metadata></record></GetRecord></OAI-PMH>