<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><OAI-PMH xmlns="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/ http://www.openarchives.org/OAI/2.0/OAI-PMH.xsd"><responseDate>2026-05-17T19:46:50Z</responseDate><request verb="GetRecord" metadataPrefix="oai_dc" identifier="oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/go488272">https://www.bilketa.eus/in/rest/oai</request><GetRecord><record><header><identifier>oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/go488272</identifier><setSpec>ALL</setSpec><datestamp>2026-05-11T10:05:57Z</datestamp></header><metadata> <oai_dc:dc xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/" xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/ http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd"><dc:description>Munduko enpresarik handienetako bateko bulegari izan zenean bizi izan zuen amets gaiztoa kontatzen du nobela honetako Amélie Nothombek. Mendebaldekoa eta emakumea izatearen desbantailak ederki ezagutzeko aukera izan zuen, nonbait, egileak Yuminoto enpresa japoniarrean: lan burugabeak, agindu txoroak, umiliazio negargarriak, eginbehar ernegagarri, itsusi edo eldarniozkoak. Durduraz eta dardaraz agertu beharra omen zeukaten japoniako Enperadorearen aurrera haren menpekoek, eta halaxe ibili behar izan zuen nobela honen egileak enpresa hartan. Kutsu autobiografikoa sekula ukatu ez dion nobela honetan hartu zuen mendekua.</dc:description><dc:identifier>https://www.bilketa.eus/ark:/27020/go488272</dc:identifier><dc:contributor>Elosegi, Joxan (....-....)</dc:contributor><dc:creator>Nothomb, Amélie (1966-....)</dc:creator><dc:source>MERHU, NOT eusk</dc:source><dc:date>2003</dc:date><dc:type xml:lang="eng">text</dc:type><dc:type xml:lang="fre">monographie imprimée</dc:type><dc:type xml:lang="eng">printed monograph</dc:type><dc:identifier>urn:EAN:9788487484568</dc:identifier><dc:format>171 or. ; 20 cm</dc:format><dc:subject>Belgikar literatura</dc:subject><dc:subject>Littérature belge</dc:subject><dc:relation>vignette : https://www.bilketa.eus/in/rest/Thumb/image?id=ark:/27020/go488272&amp;mat=book</dc:relation><dc:identifier>urn:ISBN:978-84-87484-56-8</dc:identifier><dc:language>baq</dc:language><dc:publisher>Igela (Irunea)</dc:publisher><dc:title>Durduraz eta dardaraz</dc:title><dc:title>Traduit de Stupeur et tremblements</dc:title></oai_dc:dc></metadata></record></GetRecord></OAI-PMH>