<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><OAI-PMH xmlns="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/ http://www.openarchives.org/OAI/2.0/OAI-PMH.xsd"><responseDate>2026-05-17T21:02:39Z</responseDate><request verb="GetRecord" metadataPrefix="oai_dc" identifier="oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/go6593">https://www.bilketa.eus/in/rest/oai</request><GetRecord><record><header><identifier>oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/go6593</identifier><setSpec>ALL</setSpec><datestamp>2026-05-11T07:11:56Z</datestamp></header><metadata> <oai_dc:dc xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/" xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/ http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd"><dc:description>Bost tximutxoetatik txikiena eta ausartena da nobelatxo honetako protagonista. Behin, lotan zegoen mutil erretzaile bati pipa lapurtu zion, eta handi aurrera abenturarik abentura bizi izan zen Pipi, batetik irten orduko bestean sartuz : krokodilo batek buztana moztu zion, gero harrapatu eta zaku batean preso sartu zuten. Zintzurlehor gaizkilearen atzaparretan ere eroriko da eta kostatuko zaio haren atzaparretatik ihes egitea. Geroago tximuen enperadore izendatuko dute, baina kargu hori ez zaio batere gustatzen eta palaziotik ihes egiten du abentura berrien bila. Badirudi hauxe dela idazleak liburu hau idazten eman izan nahi digun ikasbidea : hitza ematen denean bete egin behar dela. Liburu atsegina, umore kolorekoa eta irakurterraza da nolanahi ere eskuetan duzun hau.</dc:description><dc:identifier>https://www.bilketa.eus/ark:/27020/go6593</dc:identifier><dc:contributor>Zabaleta, Pello (....-....) (Traducteur)</dc:contributor><dc:contributor>Colombo, Daniele (....-....) (Illustrateur)</dc:contributor><dc:creator>Collodi, Carlo (1826-1890)</dc:creator><dc:source>MEBA, PR.3058 FR</dc:source><dc:source>IKAS, GL COL P</dc:source><dc:date>1988</dc:date><dc:description>Traduit de Pipi, lo scimmiottino color di rosa</dc:description><dc:description>Note sur la conservation - provenance : 96-10</dc:description><dc:type xml:lang="eng">text</dc:type><dc:type xml:lang="fre">monographie imprimée</dc:type><dc:type xml:lang="eng">printed monograph</dc:type><dc:identifier>urn:EAN:9788475295961</dc:identifier><dc:format>98 o. ; marr. ; 19 zm</dc:format><dc:relation>vignette : https://www.bilketa.eus/in/rest/Thumb/image?id=ark:/27020/go6593&amp;mat=book</dc:relation><dc:identifier>urn:ISBN:84-7529-596-7</dc:identifier><dc:language>baq</dc:language><dc:publisher>Elkar (Donostia)</dc:publisher><dc:title>Pipi, arrosa koloreko tximutxoa</dc:title><dc:title>Pipi, lo scimmiottino color di rosa</dc:title></oai_dc:dc></metadata></record></GetRecord></OAI-PMH>