<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><OAI-PMH xmlns="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/ http://www.openarchives.org/OAI/2.0/OAI-PMH.xsd"><responseDate>2026-05-18T00:46:44Z</responseDate><request verb="GetRecord" metadataPrefix="oai_dc" identifier="oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/go752053">https://www.bilketa.eus/in/rest/oai</request><GetRecord><record><header><identifier>oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/go752053</identifier><setSpec>ALL</setSpec><datestamp>2026-05-17T19:33:27Z</datestamp></header><metadata> <oai_dc:dc xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/" xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/ http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd"><dc:identifier>https://www.bilketa.eus/ark:/27020/go752053</dc:identifier><dc:creator>Dodgson, Edward Spencer (1857-1922)</dc:creator><dc:source>MUBA, P 2228</dc:source><dc:source>MUBA, R.216</dc:source><dc:date>1899</dc:date><dc:type xml:lang="eng">text</dc:type><dc:type xml:lang="fre">monographie imprimée</dc:type><dc:type xml:lang="eng">printed monograph</dc:type><dc:format>40 p. ; 23 cm</dc:format><dc:relation>vignette : https://www.bilketa.eus/in/rest/Thumb/image?id=ark:/27020/go752053&amp;mat=book</dc:relation><dc:language>fre</dc:language><dc:publisher>Impr. de L. Marceau (Chalon-sur-Saone)</dc:publisher><dc:subject>Basque (langue) = Euskara</dc:subject><dc:subject>Verbes</dc:subject><dc:subject>Leizarraga, Joanes (1506- 1601)</dc:subject><dc:title>Le Verbe basque trouvé et défini : Concordance analytique des 151 formes du verbe usitées dans l'Epître Catholique de Saint Jacques, traduite par Jean de Leiçarraga dans son Testamentu berria de 1571, dédiée à la mémoire de Guillaume von Humboldt</dc:title></oai_dc:dc></metadata></record></GetRecord></OAI-PMH>