<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><OAI-PMH xmlns="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/ http://www.openarchives.org/OAI/2.0/OAI-PMH.xsd"><responseDate>2026-05-17T21:32:32Z</responseDate><request verb="GetRecord" metadataPrefix="oai_dc" identifier="oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/go767985">https://www.bilketa.eus/in/rest/oai</request><GetRecord><record><header><identifier>oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/go767985</identifier><setSpec>ALL</setSpec><datestamp>2026-05-11T12:55:42Z</datestamp></header><metadata> <oai_dc:dc xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/" xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/ http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd"><dc:description>Rien qu'à y penser, mon cœur qui subissait des restructurations idéologiques impitoyables se sentait enfin soutenu et renforcé. De plus, le fromage blanc dont je m'empiffrais à la fin de la Route avait le pouvoir extraordinaire de me rassurer dans mon identité autochtone, enraciné dans le passé et tendu vers un avenir radieux. La narratrice de ce roman féroce et plein d'humour nous entraîne sur la route des fromages, qu'elle emprunte si souvent pour se rendre aux réunions où l'avenir de la culture basque semble se jouer. On y croisera pêle-mêle, des brebis, des techniciens agricoles, des poètes-bergers, des élus, un linguiste persuadé que la langue basque se rattache au linéaire K des Grecs anciens, un militant qui bat sa femme, un sous-préfet chantre de l'article 2 de la Constitution française, et bien d'autres personnages, croqués avec humour. Des hommes - ils s'appellent tous Joanes - des femmes - toutes dénommées Maiten - acteurs d'une comédie humaine à laquelle assiste désespérée et perplexe la narratrice. Elle ne tient le coup que par ce fromage de brebis qui à chaque bouchée la régénère. Un fromage vanté 100 % basque !</dc:description><dc:identifier>https://www.bilketa.eus/ark:/27020/go767985</dc:identifier><dc:creator>Borda, Itxaro (....-....)</dc:creator><dc:source>MEKAN, L R BOR</dc:source><dc:date>2003</dc:date><dc:type xml:lang="eng">text</dc:type><dc:type xml:lang="fre">monographie imprimée</dc:type><dc:type xml:lang="eng">printed monograph</dc:type><dc:identifier>urn:EAN:9782915076035</dc:identifier><dc:format>242 p. ; 22 cm</dc:format><dc:relation>vignette : https://www.bilketa.eus/in/rest/Thumb/image?id=ark:/27020/go767985&amp;mat=book</dc:relation><dc:identifier>urn:ISBN:978-2-915076-03-5</dc:identifier><dc:language>fre</dc:language><dc:publisher>éditions du Quai Rouge (Les ) (Bayonne)</dc:publisher><dc:title>100 % basque</dc:title><dc:title>Traduit de %100 basque</dc:title></oai_dc:dc></metadata></record></GetRecord></OAI-PMH>