<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><OAI-PMH xmlns="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/ http://www.openarchives.org/OAI/2.0/OAI-PMH.xsd"><responseDate>2026-05-18T01:27:05Z</responseDate><request verb="GetRecord" metadataPrefix="oai_dc" identifier="oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/go827588">https://www.bilketa.eus/in/rest/oai</request><GetRecord><record><header><identifier>oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/go827588</identifier><setSpec>ALL</setSpec><datestamp>2026-05-11T14:22:01Z</datestamp></header><metadata> <oai_dc:dc xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/" xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/ http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd"><dc:description>[= Laburpena] : Euskal idazle gipuzkoarra (Eibar-Markina-Xemein). Apaiztu eta Markinan finkatu zen hil arte. Mogel eta A?ibarro idazleek bizkaiera hizkuntza literario bihurtu zuten ; Mogelek bere estreinako liburua gipuzkeraz idatzi baldin bazuen ere (Confesio ta comunioco sacramentuen gainean eracasteac, 1800), ondorengo guztiak Markinako hizkeran oinarritutako bizkaieran moldatu zituen. Testu ugari idatzi zuen euskaraz zein gaztelaniaz (azken hauek jende ikasiari zuzenduak) : Versiones Bascongadas de varias arengas y oraciones selectas (1802) ; Nomenclatura de las voces guipuzcoanas y sus correspondientes vizcainas y castellanas ; Confesio ona (1803) Bizkaiko euskaran prestaturik, Cristinauaren jaquinvidea Asteteren itzulpena, An?lisis filologico de un serm?n eusk?rico escrito en 1792 ; Pascalen gogamenak eta dudarik gabe bere obra nagusia den Peru Abarca. Humboldt hizkuntzalari alemaniarraren laguna eta lankidea izan zen eta harreman estuak izan zituen Astarloa, Agirre eta A?ibarro euskal idazle garaikideekin.</dc:description><dc:identifier>https://www.bilketa.eus/ark:/27020/go827588</dc:identifier><dc:contributor>Urdanibia, I?aki ....-.... (Traducteur)</dc:contributor><dc:creator>Mogel, Juan Antonio 1745-1804</dc:creator><dc:source>MEBIA, R MOG eusk</dc:source><dc:source>MEBIA, R MOG eusk</dc:source><dc:date>1995</dc:date><dc:type xml:lang="eng">text</dc:type><dc:type xml:lang="fre">monographie imprimée</dc:type><dc:type xml:lang="eng">printed monograph</dc:type><dc:identifier>urn:EAN:9788489077171</dc:identifier><dc:format>141 orr ; 20 x 14 zm</dc:format><dc:relation>vignette : https://www.bilketa.eus/in/rest/Thumb/image?id=ark:/27020/go827588&amp;mat=book</dc:relation><dc:identifier>urn:ISBN:84-89077-17-7</dc:identifier><dc:language>baq</dc:language><dc:publisher>Orain (Donostia)</dc:publisher><dc:title>Peru Abarka : edicion biling?e</dc:title></oai_dc:dc></metadata></record></GetRecord></OAI-PMH>