<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><OAI-PMH xmlns="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/ http://www.openarchives.org/OAI/2.0/OAI-PMH.xsd"><responseDate>2026-05-17T21:50:54Z</responseDate><request verb="GetRecord" metadataPrefix="oai_dc" identifier="oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/go830200">https://www.bilketa.eus/in/rest/oai</request><GetRecord><record><header><identifier>oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/go830200</identifier><setSpec>ALL</setSpec><datestamp>2026-05-11T14:27:14Z</datestamp></header><metadata> <oai_dc:dc xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/" xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/ http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd"><dc:description>[= Laburpena] : Autoreak guti ezaguna den 'euskal-iberiar' antzekotasun bat orroitarazten du eta 'ezin esplikatuzko'-tzat ekartzen den galiziar toponimo historiko eta arras ezezagun batekin konparatzen du. - El autor recuerda una similitud 'vasco-ib?rica' y la compara con un toponimo historico gallego hasta ahora sin explicacion. - L'auteur fait ressortir une similitude 'basco-ib?rique' peu connue et la compare avec un toponyme historique galicien inexpliqu?. - The author reminds us of a similarity between Basque and Iberian and compares it with a until-now-unexplained historical Galician toponym.</dc:description><dc:identifier>https://www.bilketa.eus/ark:/27020/go830200</dc:identifier><dc:creator>Iglesias, Hector ....-....</dc:creator><dc:source>MEBIA, 910.014 IGL FL</dc:source><dc:date>2001</dc:date><dc:type xml:lang="eng">text</dc:type><dc:type xml:lang="fre">monographie imprimée</dc:type><dc:type xml:lang="eng">printed monograph</dc:type><dc:format>4 orr. [373-376 orr.] ; 29 x 19 zm.</dc:format><dc:subject>Toponimia</dc:subject><dc:description>Hitz-gakoak [Mots cl?s] [Key words] : Adinbel - Adinbelaur - Antalstar - Belestar - Belastar - Valestar - Belestari - Bestar - Santa Maria de Bestar ['ayuntamiento' de Cospeito, Lugo, Galice] - cf. -tar / -ar - Joanahaurra - Joaneshaurra - Joanneshaurra - Joaneshaurr[a] - [Joanna] - [Joana] - [Joannes] - [Joanes] - [haurra] - [haur/haurr-] - San Millan de la Cogolla - Alava - Araba - Galicia - Galice - Bestar - Valestar - Belestari - H?bner - Gomez-Moreno - Caro - Baroja - Ganixume - Joanesgazte - Tovar - Siles</dc:description><dc:relation>vignette : https://www.bilketa.eus/in/rest/Thumb/image?id=ark:/27020/go830200&amp;mat=book</dc:relation><dc:identifier>urn:ISSN:8400464350758</dc:identifier><dc:language>spa</dc:language><dc:publisher>Institucion Pincipe de Viana Gobierno de Navarra (Iru?ea)</dc:publisher><dc:coverage>Pays Basque</dc:coverage><dc:subject>Toponymie</dc:subject><dc:title>Notas sobre un nombre presuntamente galaico y 'vasco-ib?rico' seguidas de unas observaciones en torno a un famosa inscripcion ib?rica</dc:title><dc:title>. [Notes on a name supposed gala?c [Galician origin in the course of the Antiquity] and 'Basque-Iberian' followed few observations in connection with a famous Iberian inscription]</dc:title></oai_dc:dc></metadata></record></GetRecord></OAI-PMH>